Spécialisations des Traductions Professionnelles
Chaque industrie utilise une terminologie et une nomenclature spécifiques, primordiales pour mener à bien ses activités quotidiennes. Que le contenu soit juridique, financier ou informatique, l’utilisation appropriée de la terminologie adéquate est essentielle pour exprimer le sens exact, quelle que soit la traduction.
Chacun de nos traducteurs professionnels est spécialisé dans un domaine et dans une langue. Cela signifie que vous pouvez avoir accès à des traductions de tous les types et de tous les styles grâce à l'expertise des linguistes de l'équipe de Trusted Translations.
Vous trouverez ci-dessous quelques-uns de nos domaines de compétence : juridique, financier, commercial, industrie manufacturière, technique, médical, littéraire, sites Web, logiciels, mondialisation, localisation et internationalisation.
Domaines d'expertise de Traduction
Bien que nous soyons spécialisés dans les traductions complexes et de grand volume réalisées par des équipes sélectionnées de traducteurs ayant les compétences industrielles requises, nous traduisons également des documents depuis et vers toutes les langues, dont : l'anglais, l'espagnol, le français, l'allemand, l'italien, le portugais, le coréen, le chinois et le japonais.
Traducteurs Professionnels
Trusted Translations emploie non seulement des traducteurs et des éditeurs professionnels natifs de la langue cible mais assigne aussi chaque projet à des experts du domaine traité pour en garantir l’exactitude. De plus, chaque traduction est corrigée par un expert du domaine en question pour en assurer la qualité.
Vos traductions seront uniquement réalisées par des traducteurs et des éditeurs professionnels dans le domaine, diplômés, expérimentés et natifs de la langue cible et corrigées par un expert particulier.