Professional Translation Specialisations
Each industry utilises specific terminology and nomenclature critical to conducting their everyday activities. Whether it is legal, financial or software related content, using the correct industry-specific terminology is vital to conveying the correct meaning in any translation.
Each of our professional translators specialises in a chosen language translation services field. This means translations of any types and styles made available by applying the expertise of the linguists from the Trusted Translations’ team.
The following are a few of our areas of professional translation specialisation: legal, financial, business, manufacturing, technical, medical, literary, website, software, globalisation, localisation and internationalisation.
Translation Industry Expertise
While we specialise in high-volume and complex translations performed by select teams of translators with the required industry expertise, we also translate documents to and from all languages including: English, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Korean, Chinese and Japanese.
Professional Translators
Trusted Translations not only uses native/fluent professional translators and editors but also assigns each project to industry-specific experts to ensure accuracy. Furthermore, each translation is proofread by an industry-specific expert to ensure the quality of each translation.
Your language translations will only be translated by native, experienced, certified, industry-specific professional translators and editors and proofread by an industry-specific expert.